
ค่านิยมหลัก | core values
อัครทูตเปาโลได้กล่าวย้ำเตือนทิโมธีไว้ว่า “ข้อความอันดีนั้นซึ่งทรงฝากไว้กับท่าน ท่านจงรักษาโดยเดชพระวิญญาณบริสุทธิ์ที่สถิตอยู่ในเรา”
(2ทิโมธี 1:14) อย่างเดียวกันกับทิโมธี ในทุกๆ พันธกิจนั้นจะมีสิ่งที่ดีที่เราควรจะเก็บรักษาไว้อย่างดี ในพันธกิจของเอฟเวอรีเนชั่นนั้นค่านิยมหลักที่เป็นแก่นหลักที่เราทั้งหลายรักษาไว้ด้วยกันเพื่อไม่ให้มันสูญหายไปจากหัวใจของเรา ไม่ว่าจะเป็นการสร้างกลุ่มสร้างสาวก ทีมนมัสการ หรือบุกเบิกคริสตจักรใหม่ ค่านิยมหลักเหล่านี้คือหัวใจหลักที่เป็นตัวบ่งบอกว่าเราเป็นใครและช่วยให้เรารู้ว่าเราควรจะดำเนินพันธกิจอย่างไร
The Apostle Paul exhorted Timothy to “guard the good deposit … with the help of the Holy Spirit” (2 Timothy 1:14). Like Timothy, every ministry has a good deposit that must be guarded. In Every Nation, our core values articulate for us the good deposit we as a ministry must guard together, lest they be lost. Whether we’re building a discipleship group, a music group, or planting a new church, these core values are the essential issues and help describe how we build.
การยอมจำนนต่อพระเยซูจอมเจ้านาย | Lordship
เพราะว่าพระเยซูทรงเป็น “ราชาเหนือราชาทั้งปวง และเป็นจอมเจ้านาย” เราเชื่อด้วยสุดหัวใจว่าการยอมจำนนต่อพระประสงค์ของพระองค์และต่อพระคำของพระองค์นั้นเป็นจุดเริ่มต้นของการมีความเชื่ออย่างคริสเตียนและเป็นรากฐานของการเติบโตฝ่ายจิตวิญญาณ
โคโลสี 2:6
Because Jesus is “King of kings and Lord of lords,” we believe that whole-hearted submission to God’s will and his Word is the starting point of the Christian faith and the foundation of all spiritual growth.
COLOSSIANS 2:6
การประกาศพระกิตคุณ | Evangelism
เพราะว่าหัวใจของพระเจ้านั้นคือต้องการให้ทุกคนได้รับความรอด เราจึงมีภาระใจในการประกาศข่าวประเสริฐและทำพันธกิจที่นำเราออกไปปฏิสัมพันธ์กับผู้คนที่ยังไม่เคยได้ยินเรื่องราวความเชื่อของคริสเตียน เราปรารถนาที่จะสร้างคริสตจักรผ่านทางการประกาศข่าวประเสริฐกับคนที่ยังไม่เคยได้ยินพระกิตติคุณไม่ใช่การย้ายคริสตจักรของพี่น้องคริสเตียนจากคริสตจักรอื่น ยอห์น 3:16, ลูกา 19:10
Because God’s heart is to reach the lost, we’re passionate about preaching the gospel and doing ministry in a way that engages people outside of the Christian faith. We seek to build churches primarily through evangelism, not transfer; through birth, not adoption.
JOHN 3:16, LUKE 19:10
สร้างผู้เชื่อให้เป็นสาวกแท้ของพระเยซู | Discipleship
เพราะเรานั้นถูกเรียกให้มาสร้างสาวกหรือผู้ที่ติดตามพระเยซู ฉะนั้นหน้าที่หลักของเราคือปูรากฐานแห่งความเชื่อในพระคัมภีร์ไบเบิล สร้างเขาให้เป็นผู้นำและดูแลผู้อื่น และส่งเสริมให้เขาสร้างผู้อื่นให้เป็นผู้นำอย่างเดียวกับเขา ไม่ใช่การสร้างออแกไนเซอร์เพื่อขับเคลื่อนการประชุมหรือสร้างคริสตจักรที่เป็นตัวอาคาร มัทธิว 28:19,20
Because we’re called to make disciples, our primary focus is establishing biblical foundations, equipping believers to minister, and empowering disciples to make disciples—not conducting meetings, facilitating programs, or building buildings.
MATTHEW 28:19,20
สร้างผู้นำ | Leadership
เพราะว่าเราถูกเรียกให้มาสร้างคริสตจักรและพันธกิจกับนักศึกษาในทุกชนชาติ เราอุทิศชีวิตของเราในการสร้างวัฒนธรรมในการสร้างผู้อื่นให้เป็นผู้นำ และความตั้งใจของเรานั้นอยากเห็นหลากหลายกลุ่มอายุทำงานด้วยกันและเพื่อสร้างชนรุ่นต่อๆ ไปให้เป็นผู้นำที่มีประสิทธิภาพและรักพระเจ้าอย่างสุดหัวใจ 2 ทิโมธี 2:2
Because we’re called to establish churches and campus ministries in every nation, we’re committed to a culture of empowering leadership. We’re intentionally multi-generational, and we deliberately create opportunities and platforms to develop the next generation of leaders.
II TIMOTHY 2:2
ครอบครัว | Family
เพราะครอบครัวคือรากฐานที่สำคัญและเป็นสิ่งที่บ่งชี้ถึงความสำเร็จของพันธกิจ เราจะไม่เสียสละชีวิตการแต่งงานและชีวิตของลูกของเราเพื่อแลกกับความสำเร็จที่เป็นเพียงชั่วคราวเท่านั้น และเราเชื่อว่าพระเจ้าทรงเรียกเราให้มาเป็นครอบครัวฝ่ายวิญญาณ เราจึงยึดถึอความเป็นชุมนุมชนและปฏิเสฐความสัมพันธแบบทิ้ง ๆ ขว้าง ๆ และเราเลือกที่จะเดินไปด้วยกันด้วยความรัก เคารพและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน
สดุด 127:1,3
Because the family is the foundation and validation of ministry, we refuse to sacrifice our marriages and our children on the altars of temporal success. And because we believe God has called us to be a spiritual family, we embrace community, reject the idea of disposable relationships, and choose to walk in love, respect, and unity.
PSALM 127:1,3